Меню
6+

«Новости Приобья». Общественно-политическая газета Нижневартовского района

19.06.2018 11:15 Вторник
Категория:
Если Вы заметили ошибку в тексте, выделите необходимый фрагмент и нажмите Ctrl Enter. Заранее благодарны!
Выпуск 64 от 19.06.2018 г.

«Научиться встречаться, пожалуй, не сложно»

Автор: Беседовала Наталья СТЕПАНОВА. Фото из личного архива Валентины КАРАТУНОВОЙ.

Это написал Владимир Мазин, которого не нужно представлять нашим читателям. И пояснил далее: «Если чувствуешь – с кем, если знаешь – зачем».

Мне интересны встречи с людьми, которым дорога не только собственная жизнь, но и тех, кто оставил свои следы, например, на охтеурском песке и прикасался к срубам постаревших с годами домов. Я имею в виду краеведов: их занимают судьбы ушедших сельчан, история района.

К числу таких энтузиастов принадлежит библиотекарь Охтеурской сельской библиотеки Валентина КАРАТУНОВА (на фото).

– Валентина Васильевна, почему вы стали интересоваться сведениями об истории своего села?

– Не знаю, наверное потому, что я библиотекарь.

– Я перебью вас, Валентина Васильевна: это работа преподавателей истории, краеведов. Как говорится, им по штату положено.

– Нет, они этим здесь не занимались, поэтому, видимо, и взялась за их дело. Просто занялась и всё. Наверное, наступил такой момент в жизни, когда захотелось сказать об истории Охтеурья. И началось исследование. Кстати, толчок к этому мне дала преподаватель географии Валентина Николаевна Батурина. Кажется, она в то время делала какую-то работу по истории района, мы с ней хорошо взаимодействовали. Что раскопали? В архиве я переписала документы 20-30-х годов прошлого века, связанных с Охтеурским сельсоветом. Так дошла до 40-х годов, но потом у меня не стало времени этим заниматься, потому что большую часть дня стала отдавать библиотеке.

Поиском документов занималась в свободные часы: ходила к людям с магнитофоном, записывала их рассказы, обрабатывала эти записи. Таким образом, у меня сохранились рассказы некоторых сельчан, которым сегодня далеко за 70 лет. С более молодыми я не встречалась.

– Сколько лет вы здесь живёте?

– С 1978 года, я приехала из Пермского края в 19 лет после окончания педучилища. Там не занималась подобными «раскопками» и здесь много лет об этом не помышляла, а работала воспитательницей в детском саду, затем методистом в ДК, вела занятия танцевального кружка. Когда в село приехали специалисты, то они стали заниматься с детьми, но в первое время я работала в кружке, и этого было вполне достаточно. Когда освободилось место библиотекаря, решила попробовать новое дело, начала его с нуля, уже больше 30 лет работаю здесь.

– Вы открыли документы 20-30-х годов. Это были страшные годы?

– Видите ли, там были в основном сведения о хозяйственной деятельности колхозов, экономические показатели. Вы хотели спросить о репрессиях? В документах об этом ничего не говорилось, а рассказы о репрессиях можно было услышать из уст людей, которые здесь работали. Например, я беседовала с женщиной, которая трудилась в военные годы.

– Сколько же лет Охтеурью?

– Согласно сведениям Тюменского государственного архива, Охтеурские юрты были упомянуты в 1868-1869 годах. Томский госархив даёт дату – 1883 год, Тобольский – 1850-й, и это раннее упоминание о будущем селе. Как видите, даты разнятся, а где более точная, я не знаю. Если следовать сведениям изыскателя Сибири Сирелиуса, то нетрудно подсчитать, что в 2009 году нашему селу исполнилось 200 лет. К сожалению, архивисты не присмотрелись к документам Сирелиуса как следует, поэтому считается, что Охтеурью приблизительно полтора века, что тоже немало.

– Такие расхождения в датах известны историкам.

– Да, конечно. Но предпочтительнее, если бы Охтеурье считалось более старым селом. Вполне возможно, что два века назад здесь было всего две-три юрты, но они ведь были.

– А вас каким ветром занесло в Охтеурские юрты?

– Окончила педучилище, приехала в Нижневартовск, но меня направили сюда. Здесь был только один дипломированный специалист в детском саду. Здесь вышла замуж, родила троих детей, мы с мужем живём счастливо.

– Когда вы приехали сюда, у вас не испортилось настроение?

– Тот городок, из которого приехала на Север, был небольшим, каждое лето отдыхала у тётки в деревне, где была одна улица, а вдоль неё несколько домов. То же и в Охтеурье. Сюда летела вертолётом, потом плыла на лодке с охотником из Ваховска, который тогда назывался Максимкино. На теплоход опоздала, переночевала в Максимкино, а рано утром охотник привёз меня сюда. Мне показали детский сад, я приступила к работе.

– Весело рассказываете. Что представляло собой село?

– Наверное, здесь было две улицы из деревянных домов. К тому времени стали строить четырёхквартирные дома. Они были роскошью для тех, кто жил в избушках в старом Охтеурье. Здесь был рыбоучасток, само Охтеурье находилось выше, в стороне от нынешнего, где хорошо отдыхалось на песчаном берегу. Но старое Охтеурье страдало от половодья, во время таких потопов жителям приходилось пережидать бедствие на крышах домов. Тогда глава поселения Виталий Бурундуков поднял вопрос о переселении жителей затопляемого участка на нынешние охтеурские земли. Дома разобрали по брёвнышкам и перевезли сюда. Когда я сюда приехала, обратила на них внимание. То были старые избушки, сейчас их сносят как ветхие.

– Итак, в село, где полторы улицы, приехала молодая учительница. Не захотелось повернуть обратно?

– Нет, наверное, я об этом не думала. Меня хорошо приняли, понравился детский сад, что не отличался от городского, где работала на практике. Может быть и мелькала мысль об отъезде, но за давностью лет уже забылись те ощущения. Потом вышла замуж, и разговоров об отъезде не было.

– С тех пор Охтеурье изменилось?

– Да, построили клуб, детсад, школу, появились дороги, стало чисто. Когда приехала, дорог не было, всё лето ходили в сапогах. Сейчас стало красиво, прелесть, как говорится.

– Валентина Васильевна, вы хотите сказать, что Охтеурье – ваша жизнь?

– Конечно, с девятнадцати лет и до пенсии – вся жизнь. И мне здесь нравится.

– Кем стали ваши дети?

– Сын окончил лицей, получил профессии шофёра и газоэлектросварщика, работает в нефтяной компании. Предложила ему закончить институт, он ответил, что это ему неинтересно. У него мужская работа, мужчина сам принимает решение, он взрослый человек. Не всем же быть начальниками и банкирами, кому-то нужно и на производстве работать.

Вторая дочь окончила педагогический колледж, затем пединститут, работала с подростками, а сейчас учит детей в начальных классах в одной из школ Нижневартовска. Младшая – преподаватель физкультуры, тоже окончила институт и посвятила себя спорту.

– Давайте возвратимся к документам. О чём вам рассказывали люди?

– О своей жизни. В основном они ехали сюда за лучшей долей. Раньше в Сибирь ссылали, а в 50-е годы люди искали края более сытные и спокойные. Ссыльными здесь были калмыки, но их уже не застала, потому что они возвратились к себе на родину.

– Сейчас Охтеурье – это интернационал?

– Да! Я сама коми-пермячка, здесь много украинцев, есть молдавские семьи, ханты, узбеки. Сейчас все россияне, пятый пункт в паспортах отменён, но я не стесняюсь своей национальности.

– Валентина Васильевна, при встрече вы сказали, что у вас в библиотеке весь архив перевёрнут. Почему?

– У нас в селе прошла эстафета в честь 90-летия района – о его настоящем и будущем. Мы оформили выставку об истории Охтеурья и его людях. Я представляла эту выставку в ДК.

– 90-летие района – это большая дата?

– Дело идёт к столетию. За это время наш район очень изменился. Из тьмутаракани он превратился в цивилизованный край. У нас открылась детская школа искусств, есть спортивный комплекс, где занимаются физкультурой и спортом люди разного возраста, есть тренажёрный зал. И всё – бесплатно. Думаю, что не в каждом городе, и тем более в селе, есть такая возможность. У нас прекрасная библиотека, которая насчитывает более 10 тысяч книг. Было дело, когда библиотека сгорела, но со временем обновился весь её фонд, есть что читать детям и взрослым. Да, многие люди пользуются электронными книгами, но есть немало любителей пошелестеть страницами.

– Люди знают, как пройти в библиотеку?

– Конечно, в селе бывают периоды, когда жители отдают время огородам и сбору дикоросов, но не забывают и о книгах. Здесь проводятся библиотечные уроки, рассказываю детям о книгах, о том, как ими пользоваться и как они пишутся. Провожу мероприятия и для взрослых. Сюда часто приходят пенсионеры. По сравнению с библиотекой, которая раньше располагалась в доме культуры, здешняя площадь увеличилась в два раза. Здесь же находится центр общественного доступа, хотя во многих домах есть компьютеры. Библиотека тёплая, светлая и удобная. Во время школьных перемен дети прибегают сюда посмотреть журналы, а по субботам приходят в кружок «Берегиня». Мы делаем игрушки. Я сама рукодельница.

– Пришла к вам, а вы пристраивали в классическую позицию ножку кукольной балерины. Это ваша работа?

– Да, мои куклы, они тоже побывали на выставке. Занималась многими видами творчества, например, плетением из газетных трубочек. Видите, урны и кашпо сделаны из них. Ещё создавала картины из шерсти, много работала с хантыйскими куклами, картинами с национальной тематикой. Они помогают мне во время бесед с детьми о творчестве и жизни коренных народов Севера. Хочу, чтобы детям было интересно, чтобы они учились думать, делать что-то полезное и читать, чтобы они чаще были среди книг.

Добавить комментарий

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи. Комментарий появится после проверки администратором сайта.

9