Меню
6+

«Новости Приобья». Общественно-политическая газета Нижневартовского района

15.01.2019 08:52 Вторник
Категория:
Если Вы заметили ошибку в тексте, выделите необходимый фрагмент и нажмите Ctrl Enter. Заранее благодарны!
Выпуск 3 от 15.01.2019 г.

Всё можно начинать сначала

Автор: Наталья СТЕПАНОВА.

Марина Айпина с Лидией Плигиной из Варьёгана

В мае мы познакомили наших читателей с обстановкой Аганского этнографического музея. Тогда экскурсию по его залам проводила Марина Айпина. Сегодня она исполняет обязанности директора Центра национальных промыслов и ремёсел.

– Чтобы стать исполняющим обязанности директора, а со временем, возможно, и директором Центра, нужно, извините, кем-то быть. Кто вы, Марина Михайловна?

– Я начала работать заместителем директора Центра ещё при Фёкле Семёновне Бондаренко, организаторе этого учреждения культуры. Когда получила высшее образование по специальности «Музейное дело и охрана памятников», заняла должность главного хранителя фондов.

– Хранители обычно работают в музеях. Что вы здесь храните?

– У нас есть выставочный зал, а также этнографический музей, в котором присутствуют экспонаты, собранные Фёклой Семёновной и жителями Агана. В отличие от других музеев нашего района этнографический был известен как музей-театр. Мы показывали гостям посёлка обряды народов Севера, например, рождение ребёнка, Медвежьи игрища, а также знакомили их с предметами быта. Артистами выступали сотрудники музея и наши добровольные помощники – старожилы Агана.

– Чтобы играть перед публикой, нужно обладать артистическими способностями.

– Знаете, в то время коренные жители обладали знаниями фольклора, они помнили много песен, в том числе священных песен ханты и сказок. Сегодня, к сожалению, таких людей осталось в селе мало.

– Вы о каких годах говорите?

– Музей открылся в 1996 году, его строительство велось с 1989 года. За это время мы собрали необходимые материалы, ездили по стойбищам.

– Зачем это нужно было жителям Агана?

– Наверное, наши умные односельчане понимали, что время неумолимо унесёт память о предках, прекрасных легендах и обычаях. Мой отец, Михаил Сидорович Тырлин, хранитель священных песен своего народа, музыкант, провёл в 1994 году на берегу Агана последний обряд Медвежьих игрищ. Тогда собрались люди из Варьёгана, устья Ватьёгана.

– Он был шаманом?

– Может быть, не совсем шаманом, но он, как я сказала, знал священные песни и танцы ханты. Естественно, отец и меня научил играть на нарс-юхе, он рассказывал нам, детям, сказки, пел песни. Наверное, он и увлёк меня историей моего народа. Вместе с ним переводила народные сказки, вела записи. В своё время Фёкла Семёновна посодействовала перезаписи голоса отца на аудиокассету. Кассета хранится в Центре ремёсел. Вместе с отцом ездила на разные народные праздники, потому что умела танцевать. В 1993 году в составе большой делегации Югры побывала в Москве, в Колонном зале России. Там мы представляли культуру коренных народов Севера, я выступала с танцем. Также мы выступали в Подмосковье, я смотрела на репетиции других коллективов, поэтому помню людей из Якутии и Ямала. Все выходили на сцену в своих национальных одеждах. Может быть, тот праздник дал мне толчок к будущей профессии.

А ещё моя мама, Галина Котевна Покачева – «Мастер России». Она умеет шить всё, потому что училась этому в детстве. Её мама умерла рано, так что дети росли у бабушки, а та учила шить и вышивать. Семья жила на стойбище, всё приходилось делать своими руками. У мамы были младшие братья, которых тоже нужно было обшивать, так что своё мастерство она приобрела давно и до сих пор им владеет. Мама может продемонстрировать утраченные со временем технологии производства отдельных вещей. Она работает с мехом, корнем кедра, умеет плести циновки, то есть мама возвратила аганцам и жителям национальных сёл ремёсла, которые мы возрождаем в своём Центре.

– За что Галине Котевне присвоено звание «Мастер России»?

– За сохранение национальных ремёсел. Ей сейчас немало лет, но она не теряет энергии. В летнее время занимается сбором дикоросов на стойбище, а зимой в первую очередь начинает шить бурки на заказ, в свободное время шьёт берестяные куженьки, коробки. Она никогда не сидит без дела, мама вообще, сколько знаю, не отдыхает. И ещё она шьёт национальные костюмы.

– А вам что передалось от мамы?

– Я делаю берестяные изделия, стараюсь повторить её стиль. Конечно, мама учит всему, но меня притягивает береста.

– Ваши работы «выезжали» на выставки?

– Да, нынче были в Москве на «Северных мотивах», а вообще у меня немало авторских работ. Мне жаль продавать свои вещи, обычно дарю их или храню дома, они заменяют мне вазы для цветов.

– Чем вы сейчас занимаетесь? Я приехала к вам, а вы что-то пишете и считаете.

– Днём мы занимаемся бумажной работой – куда же без отчётов и подсчётов, после обеда переходим к творчеству, подготовке мероприятий, организации экспозиций. Вот проходила декада коренных народов Севера, так у нас все дни были расписаны. В первую очередь проводили мероприятия во всех сельских организациях, в школе и детском саду. Это, конечно, мастер-классы и фольклорная программа. Наши мастера ездили в Вату, проводили с учениками школы мастер-классы и показывали небольшую фольклорную программу с песнями на хантыйском языке и танцами. Затем в нашем доме культуры мастера Центра показали аганцам свои новые работы и выступали с постановкой народных сказок и танцев, звучали и национальные инструменты.

– Кто делает инструменты?

– В центре с ними работает Анатолий Пельментиков, он прошёл курс по их изготовлению. Анатолий осваивает технику работы по кости.

– Марина Михайловна, вы часто бываете на стойбище?

– Да, часто. Туда зовут корни. В летнее время занимаемся сбором дикоросов и рыбалкой. Зимой тоже ловим рыбу – и мы, женщины, тоже. А ещё можно заниматься рукоделием – это уже в минуты отдыха. Там отдыхаю душой: мне нравится жить на земле, при огороде. Сейчас в посёлке все занимаются выращиванием овощей. В прошлом году у меня был хороший урожай перцев, огурцов и моркови. Конечно, делаем на зиму заготовки, правда, сама их не ем, но соленья нравятся детям.

– Вот и подошли к вопросу: здешние ханты очень обрусели?

– Вопрос в другом: жизнь заставляет нас идти в ногу со всеми и со временем.

– На встрече губернатора Югры с Президентом России речь шла о сохранении языков коренных народов Севера. В Агане звучит хантыйская речь?

– Да, но в основном говорят на родном языке мои ровесники, а вот современные дети воспринимают его на слух, но не говорят. Язык утрачивается.

– Как его вернуть людям?

– Если говорить об этом серьёзно, то родной язык нужно ввести в школьную программу. В здешней школе его не изучают. Да и учебников нет. Вот и всё.

– Значит, будем надеяться на государственную поддержку.

– К тому времени, боюсь, много воды утечёт. Пока напишут азбуку, грамматику, пока выучат учителей, уйдут годы.

– Чем сейчас занимается ваш Центр ремёсел?

– Сейчас идёт обновление всех экспозиций. Мы обновляем банк данных мастеров декоративно-прикладного творчества нашего района. Ещё собираемся подготовить каталог сувенирной продукции и запустить его в Интернет, чтобы люди имели возможность выбрать и приобрести продукцию наших умельцев. Конечно, будем приглашать в Аган гостей и туристов. Они бывают у нас зимой, посещают Центр, осматривают выставки, приобретают сувенирную продукцию и участвуют в мастер-классах. Конечно, мы показываем им свою фольклорную программу. Затем туристы отправляются на стойбище.

– Сколько в Центре мастеров?

– Здесь трудятся шесть человек. Звание «Мастер года» получила Татьяна Уколова, она уже неоднократно подтверждает его на районных смотрах-конкурсах народного творчества.

– Вы готовите смену мастерам?

– Все наши мастера раз в неделю отдают три часа для обучения жителей посёлка, желающих заниматься в будущем народным творчеством. Таким образом можно говорить о смене поколений и сохранении ремёсел. Мастера знают, что не останутся без последователей, да и дети подрастают, они обязательно придут в Центр.

Добавить комментарий

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи. Комментарий появится после проверки администратором сайта.

23